淡黄柳·空城晓角

其他名字:淡黄柳 空城晓角/淡黄柳·空城晓角/淡黄柳/空城晓角/淡黄柳空城晓角

作者:姜夔

朝代:

淡黄柳·空城晓角
客居合肥南城赤阑桥之西,
巷陌凄凉,
与江左异。
唯柳色夹道,
依依可怜。
因度此阕,
以纾客怀。

空城晓角,
吹入垂杨陌。
马上单衣寒恻恻。
看尽鹅黄嫩绿,
都是江南旧相识。

正岑寂,
明朝又寒食。
强携酒、小桥宅。
怕梨花落尽成秋色。
燕燕飞来,
问春何在?唯有池塘自碧。

释文

我居住在合肥南城赤阑桥之西,街巷荒凉少人,与江左不同。只有柳树,在大街两旁轻轻飘拂,让人怜惜。因此创作此词,来抒发客居在外的感受。拂晓,冷清的城中响起凄凉的音乐声。那声音被风一吹,传到垂柳依依的街头巷口。我独自骑在马上,只着一件到单衣裳,感觉有阵阵寒气袭来。看遍路旁垂柳的鹅黄嫩绿,都如同在江南时见过那样的熟悉。正在孤单之间,明天偏偏又是寒食节。我也如往常带上一壶酒,来到小桥近处恋人的住处。深怕梨花落尽而留下一片秋色。燕子飞来,询问春光,只有池塘中水波知道。

注释

①赤阑桥】:红色栏杆的桥。
②江左】:泛指江南。
③纾】:消除、抒发。
④晓角】:早晨的号角声。
⑤恻恻】:凄寒。
⑥鹅黄】:形容柳芽初绽,叶色嫩黄。
⑦岑寂】:寂静。
⑧小桥】:后汉乔玄次女为小桥,此或借之谓合肥情人。

作者

姜夔

姜夔

姜夔(约1155—约1221),字尧章,号白石道人,汉族,一说南宋饶州鄱阳(今江西鄱阳 他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。姜夔词题材广泛,有感时、抒怀、咏物、恋情、写景、记游、节序、交游、酬赠等。他在词中抒发了自己虽然流落江湖,但不忘君国的感时伤世的思想,描写了自己漂泊的羁旅生活,抒发自己不得用世及情场失意的苦闷心情,以及超凡脱俗、飘然不群,有如孤云野鹤般的个性。姜夔晚居杭州西湖,卒葬西马塍。有《白石道人诗集》《白石道人歌曲》《续书谱》《绛帖平》等书传世。


近期文章

我本顽痴——我本痴情种
2025-04-29 00:32:01
我本顽痴:我本顽痴txt?
2025-04-29 00:31:40
本站热文

服务标语,315服务标语
2025-03-19 02:51:29 浏览:7
一本录取时间:一本录取时间河南?
2025-03-19 01:10:46 浏览:6
附议 VS 附议和同意的区别
2025-03-20 19:20:52 浏览:5
72小时 打一字 VS 72小时打一字谜
2025-03-19 05:40:19 浏览:5
标签列表

热门搜索