浣溪沙·湖上西风急暮蝉

标签

其他名字:浣溪沙/浣溪沙·湖上西风急暮蝉/浣溪沙 湖上西风急暮蝉/浣溪沙湖上西风急暮蝉

作者:晏殊

朝代:

浣溪沙·湖上西风急暮蝉

湖上西风急暮蝉。
夜来清露湿红莲。
少留归骑促歌筵。
为别莫辞金盏酒。
入朝须近玉炉烟。
不知重会是何年。

释文

傍晚夕阳斜照,微风吹过湖面,蝉鸣不歇。夜晚降临,颗颗清露点缀在红莲之上,煞是可爱。稍作停留后便骑马赶赴即将开始的酒宴。在即将离别的时刻,切莫推辞杯中的美酒。回朝后要多多靠近皇上,才能仕途平稳,只是至此一别不知何时才能再欢聚一堂。

注释

浣溪沙】:词牌名,原为唐代教坊曲名。又名浣沙溪小庭花,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵。
】:指南湖,在商丘城南。
急暮蝉】:指傍晚的蝉声十分急促。
红莲】:红色莲花。
少留】:同稍留,即片刻停留,稍作停留。
】:稍微,略微。
归骑】:指将归之人。
】:一人一马的合称。
】:就,近。
为别】:分别。金盏。华美的酒杯。
】:应当。
近玉炉烟】:意为接近皇帝。
玉炉】:指朝廷、宫室的香炉。旧称帝都为玉京,朝廷、宫室为玉台,帝王用的香炉因亦称玉炉。

作者

晏殊

晏殊

晏殊(991年—1055年2月27日 原有文集,今已散佚。存世作品有《珠玉词》《晏元献遗文》《类要》残本。


近期文章

我本顽痴——我本痴情种
2025-04-29 00:32:01
我本顽痴:我本顽痴txt?
2025-04-29 00:31:40
本站热文

服务标语,315服务标语
2025-03-19 02:51:29 浏览:7
一本录取时间:一本录取时间河南?
2025-03-19 01:10:46 浏览:6
附议 VS 附议和同意的区别
2025-03-20 19:20:52 浏览:5
72小时 打一字 VS 72小时打一字谜
2025-03-19 05:40:19 浏览:5
标签列表

热门搜索