掩耳盗铃
其他名字:掩耳盗铃
作者:吕不韦
朝代:先秦
掩耳盗铃
范氏之亡也,
百姓有得钟者,
欲负而走,
则钟大不可负;以椎毁之,
钟况然有音。
恐人闻之而夺己也,
遽掩其耳。
恶人闻之,
可也;恶己自闻之,
悖矣!
百姓有得钟者,
欲负而走,
则钟大不可负;以椎毁之,
钟况然有音。
恐人闻之而夺己也,
遽掩其耳。
恶人闻之,
可也;恶己自闻之,
悖矣!
释文
范氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声。他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲。害怕别人听到钟的声音,这是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以为别人也听不到了,这就太荒谬了。
注释
- 【范氏之亡也】:范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合打败后,逃在齐国。亡,逃亡。
- 【钟】:古代的打击乐器。
- 【则】:但是。
- 【负】:用背驮东西。
- 【锤(chuí)】:槌子或棒子。
- 【况(huàng)然】:形容钟声。
- 【遽(jù)】:立刻。
- 【悖(bèi)】:荒谬。
作者
你可能喜欢的诗词